|
 |
diumenge, 29 / juliol / 2007 |
|
|
Un truc per als usuaris (pocs que quedem) del Treo 600... desconec si també funciona en altres models.
Quan s'utilitza el navegador web, és possible que el telèfon no detecti la connecitivat GPRS. Quan hi ha connectivitat, la icona que mostra la qualitat del senyal inclou un triangle negre:
 Ara bé, no sempre el telèfon detecta la connectivitat i, en intentar accedir al navegador web es queda en una pantalla que només mostra aquest missatge:
 Com no s'ha detectat la connectivitat GPRS, el telèfon no prova de connectar-s'hi.
El truc és el següent: per fer que el telèfon provi de connectar-se a la xarxa, que sovint té capacitat GPRS malgrat el telèfon no la detecti, només cal prémer la tecla del telèfon al teclat. En fer això, intentarà connectar amb el servei definit al tauler de preferències de xarxa.

|
| 14:38 (# Enllaç permanent)
|
|
Avui he anat més d'hora que de costum (a un quart de deu ja hi era)... la majoria de parades encara estaven en fase de distribució dels llibres. Això vol dir que l'hora bona per anar-hi és a partir de les 10 del matí i abans de les 11, que és quan es comença a omplir de gent. De moment no s'ha notat una baixada de parades per l'estiu, encara que he escoltat com alguns venedors anaven dient que no tornaran fins al setembre.
Com anava amb temps he mirat força per les piles de llibres a preu de saldo, on sovint hi passo de llarg.
 |
 |
«Les germanies als Països Catalans» (1982) Estudi sobre la revolta o revolució, que, entre els anys 1519 i 1523, afectà a totes les terres de la Corona catalano-aragonesa. |
«Jacme Ir, le conquérant» (1863) Primera part (per desgràcia, no tinc la segona) de la biografia de Jaume I escrita per Charles de Tourtoulon. |
 |
 |
«Parlar en català als Països Valencians» (1978) Un petit assaig sobre la situació lingüística al País Valencià. M'ha sobtat l'ús de la denominació Països Valencians, que no deixa de ser tan vàlida com la de Països Catalans. |
«El chimpancé y los orígenes de la cultura» (1978) Aquest llibre el vaig tenir fa molts anys. Avui l'he tornat a veure (un altre exemplar) i m'ha fet gràcia recuperar-lo. És el primer estudi de Jordi Sabater Pi on documenta l'ús d'eines per part dels ximpanzés i com el coneixement es transmet via cultural i no de forma innata. |
 |
 |
«Les dones en la nostra història» (1936) Conferència de Ferran Soldevila a l'Hotel Ritz de Barcelona sobre el paper de les dones en alguns esdevinements importants de la història catalana. |
«Els almogàvers» (1972) La història de la Gran Companyia al segle XIVè. He vist, un cop a casa, que l'autor del llibre va ser un ministre del govern col·laboracionista de Vichy. |
 |
 |
«La brujería y la superstición en Cataluña» (1963) No acostumo a mirar llibres sobre temes de bruixeiria, però aquest estava en una pila de llibres a dos euros i m'ha semblat que tractava el tema des de la perspectiva històrica |
«Visions de Catalunya - Catalunya vella, el pla i la costa» (1929) Una descripció romàntica del paisatge i la gent de Catalunya al primer quart del segle passat. Ja tenia altres volums d'aquesta mateixa sèrie, però aquest no (a més, tracta sobre el Vallès i hi ha una excursió a Terrassa i a Sant Llorenç del Munt). A més, està imprès en paper de fil. |
|
| 13:47 (# Enllaç permanent)
|
|
Via El blog del futuro del libro he vist que la Biblioteca d'Extremadura ha publicat les digitalitzacions dels llibres trobats al poble extremeny de Barcarrota l'any 1992, un cop restaurats i identificats.
La Biblioteca de Barcarrota és un conjunt d'onze llibres que es van trobar en fer unes obres en un edifici. Presumiblement els llibres van ser amagats a finals del segle XVI per evitar comprometre al seu propietari ja que inclou alguns títols prohibits (un llibre d'Erasme sobre la reforma, un manuscrit italià de contingut eròtic, un tractat d'exorcisme, un altre de quiromància...). També destaca l'ús de diversos idiomes (llatí, castellà, francès, italià i portuguès), el que dóna una idea que ja aleshores hi havia una circulació important dels llibres editats per tot Europa.
Els dos títols més destacats són una edició fins ara desconeguda del Lazarillo de Tormes i el manuscrit de contingut eròtic Dialogo Intitolato La Cazzaria del Arsiccio Intronato.
Durant aquests anys, d'ençà la seva adquisició l'any 1995, la Biblioteca d'Extremadura ha anat publicant edicions facsímil i traduccions d'aquests llibres... però ara, els ha digitalitzat i publicat a la web, de forma que qualsevol persona els pot baixar i consultar.
|
| 07:02 (# Enllaç permanent)
|
|
© Copyright 1996-2007 Xavier Caballe. . Si no s'indica expressament el contrari, el material publicat en aquest weblog es distribueix d'acord amb la llicència Creative Commons. El contingut és responsabilitat única i exclusivament del seu autor i no té cap relació amb les seves activitats professionals.
|
 |
 |
 |
 |
Contingut actualitzat
Categories
Darrers comentaris
Arxiu
Contingut antic
(ja no s'actualitza)
Versions anteriors
d'aquesta pàgina
|
 |
 |
 |
 |
|